překlad: František Vrba
ilustrace: Karel Svolinský
vydalo: Naše vojsko jako svou 1491. publikaci v Praze roku 1956
žánr: povídka
Životopis:Geoffrey Chaucer se narodil r. 1340 a zemřel r. 1400.Pocházel z bohaté obchodnické rodiny a již jako mladý muž působil v nejvyšších feudálních kruzích jako diplomat. Toto zaměstnání ho dovedlo až do Itálie do Florencie, kde se seznámil s díly předních italských umělců, jako byl Boccaccio, Dante a Petrarca. V jeho díle byly nalezeny překlady některých pasáží z jejich děl.
Děj,obsah, styl:
Kniha obsahuje 24 povídek, původně jich měla mít 120. Je psána desetislabičným veršem. Autor užil rámcového postupu(povídky), na začátku velice dobře vykresluje jednotlivé postavy.
Kniha je o 30 lidech z různých sociálních vrstev tehdejší společnosti, jež se vydali na dlouhé putování za hrobem T. Becketta. Každý z nich má cestou vyprávět 4 povídky.
Ukázka:
Svou rudou bradou připomínal lišku,
jak lopata byl široký ten chvost.
A bradavice zdobila mu nos;
zarudlé chlupy tak mu rostly z ní,
jak staré svini z uší štětiny.
Měl černé, hodně otevřené nozdry,
po boku puklíř a s ním čepel ostrý.
Ústa měl velká jako vnitřek pece
a dobře mluvil.
Názor:Canterburské povídky se mi skutečně líbili. Ačkoliv jich je 24 tak mi všechny přišly stejně kvalitní a proto mohu říci, že mě ani jedna z nich nenudila.
8. duben 2008
5 957×
214 slov