Baudelaire Charles

Prokletý básník očima svátečního čtenáře

Jestliže se řekne prokletý básník, i sváteční čtenář si vzpomene na Charlese Baudelaira. Charles Baudelair byl francouzský básník a prozaik. Nacházel se na rozhraní romantizmu a symbolizmu. V tomto období se hodně rozvíjí věda a technika a vzniká hodně uměleckých směrů. Šíří se také dekadence. Charles Baudelaire ovlivněn vším novým, objevoval ponuré, často až brutální stránky života, vyznačoval se originální básnickou obrazností. Sugeroval nálady a dojmy hudbou slov nebo symboly. Byl nepřítelem romantické vášně a sentimentality. Za básnickou sbírku Květy zla, jež je dnes považována za klíčové dílo moderní francouzské poezie, byl soudně pronásledován.

Obhajoby se dočkal od básníka Barbey d´Aurevilly, který ji uveřejnil v časopise Le Pays: „Upřímně se mi to líbí a okouzluje. Nalezl jste prostředek, jak omladit romantizmus. Originálnost stylu vyvěrá z koncepce.Věta je zcela napěchovaná myšlenkou až k prasknutí“. Sbírka má kompozici dramatického díla,má úvod 6 oddílů a epilog. Je psána pravidelným parnasistním veršem a vyskytují se v ní často sonety. Mnohé z básní,které jsou v této sbírce uvedeny ležely řadu let v zásuvce a přesto jsou stejně hodnotné jako ty,které byly napsány později,příkladem je báseň Albatros. Celá básnická sbírka mě zaujala svým nádechem smutku,splínu a melancholie.Například v básni Destrukce mě upoutalo,jak autor cítí blízkost a dává vinu za své špatné návyky Ďáblovi a obviňuje ,že ho odvádí od Boha. Baudelairovi verše jsou svébytné, barvité a oplývají dávkou melodičnosti. Avšak píše i básně,kde líčí obraz hniloby a rozkladu,příkladem je Zdechlina.Na závěr,ale autor nezapomněl připomenout,že v paměti uchovává opravdový,krásný tvar a smysl svých mrtvých lásek. Vzpomínka na jeho téměř celoživotní družku Jeanne Duvalovou se promítla v básních Upír,Posedlý a Beatrice. Charles Baudelaire zemřel 31.srpna 1867,pohřben je na hřbitově Montparnasse, kde pronesli smuteční řeči Asselineau a Théodore Banville. První překladatelské pokusy z Baudelairovy poezie do českého jazyka uskutečnil Jaroslav Vrchlický(1896),a i když jeho překlady již byly překonány,je v jeho přebásnění cítit blízkost originálu. Překlady Karla Čapka(1916) a Viktora Dyka(1917) ,znamenají již moderní pojetí v našem překladatelství.

S Baudelairem se prostě dozvíte mnoho nového i již dávno pozapomenutého ve větách i slovech, které rozezní váš smysl pro krásno či váš cit pro melodii. Věřte mi, jako společník pro stále delší podzimní večery vás Charles Baudelaire určitě nezklame.

Hodnocení životopisu Baudelaire Charles

Líbila se ti práce?

Podrobnosti

  28. prosinec 2012
  4 903×
  386 slov

Komentáře k životopisu Baudelaire Charles